Another angle to a video – A larger audience to reach
You finally have a bright, new video you want to present to your audience. Great! Now, there are a few ways your video can appeal to a broader audience. It could attract more people and more views. How?
Subtitles complement a video by displaying audio and speech as dynamic text usually at the bottom of the screen.
If we take a look under the hood, subtitling is not simply transcribing speech into text and typing it out on a video, it is a far more complex process. And the more we look at it, the more complex it does. A more simple way to look at it is to separate subtitles into two types: hardcoded and softcoded. Hardcoded subtitles are “embedded” in a video, meaning it appears burned into the image. Another way to display subtitles is to softcode them into a different file option. That way, not only can you choose if you want to display subtitles or not (offering a choice), but this also opens up the possibility of including one or many subtitles of different languages.
Whether in the same language or not, subtitles make a video more accessible, and not only for those with hearing problems. Noisy rooms sometimes make it hard to hear everything that is said. Likewise, a non-native language speaker might have difficulties with more complex words or sentences. On the contrary, someone speaking with a different accent in a video might make be hard to understand for some.
An example of hardcoded subtitles (Spanish into English).
Whether the room is noisy, you want to keep quiet, or the video or some parts of the video are hard to understand, subtitles can address these problems and offer a possibility to viewers.
Accessibility, a larger audience, and more smiles. All those are great reasons to subtitle a video.
And our professional subtitlers make it all the more reason to do it. How can subtitles be both available and non-intrusive? By choosing the right font, size, and message. Yes, that means the message needs to be adapted. After all, the spotlight should be on the video, and viewers should not feel like they are speedreading War and Peace by Tolstoy! Words and punctuation need to be shortened or removed, and sentences reshaped, at times, to make it a more comfortable and friendly viewing experience.
Do not hesitate to contact us by chat, contact form, email or phone to get started!
Voice-over & dubbing
On top of subtitles, or as a separate option, voice-over adds narration of another language to the original video.
Our subtitles and dubbing services can complement short documentaries, company presentations, internal videos, educational material, and more. All you need to do is to send us your video file in order to receive a quote with a timeline.